суббота, 21 февраля 2015 г.

9 книг, щоб вивчити українську мову

9 книг, щоб вивчити українську мову

*
Попри всі політичні та економічні негаразди, які відбуваються в Україні, є один чинник, який має позитивну ознаку. Українці об’єдналися духом, стали згуртованіші… Проте розмова сьогодні не про патріотичність, національну ідентичність та інші не менш важливі філософські речі. У Міжнародний день рідної мови згадаємо про роль Слова. І огляд книг для покращення знань з рідної української мови допоможе ефективно і професійно її вивчати.

1. Українська мова у ХХ сторіччі: історія лінгвоциду


 *

Збірник праць «Українська мова у ХХ сторіччі: історія лінгвоциду» можна перечитувати декілька разів і аналізувати кожен раз по-новому. Дехто із скептиків буде стверджувати, що книга не дасть читачу нової інформації і порушує питання, які вже обговорені не раз. Але поки існує дискусія на тему, чому на телеканалі СТБ ведучий новин вживає чудернацькі слівця на кшталт «діялог», «клясичний», «нотаріяльний», – книга не втратить актуальності однозначно. Аналізуючи мовну ситуацію 30-х років ХХ століття, можна проводити аналогії у наш час. Адже все розвивається по спіральній динаміці.

Купити книгу. 



2. Правильно – неправильно. Довідник з українського слововживання

Марія Волощак

*
Хитрі кальки із російської, неправильне слововживання, особливості боротьби із суржиком, правильні, але такі важкі граматичні форми – про все це легко і доступно розповіла Марія Волощак.

Купити книгу.


3. Словник-довідник з українського літературного слововживання

Сергій Головащук

*
Ця книга – чудове доповнення книги Марії Волощак. Адже автор пояснив не тільки складні випадки орфографії і правопису.
Життя, час, робота потребує чіткості викладу думок. І це можливо лише у разі дотримання певних норм слововживання, орфографії та граматики. Автор максимально доступно пояснив складні та неправильні випадки слововживання. Але що значить «правильне слововживання»? І дійсно, не тільки для початківця, який вирішив удосконалити свої знання, є даний термін зрозумілим. Відповідь на це і дотичні до нього запитання знайдете у книзі.

Купити книгу.


4. Російсько-український словник складної лексики

Святослав Караванський

*
Звичайно, вивчати особливості правильного перекладу з російської на українську – справа марудна, але по-іншому ніяк. Погодьтеся, щонайменше збивають з пантелику «гарячі» путівки. Добре, якщо це лише реклама у вагоні метро чи на автобусній зупинці. А якщо це преса? Школа? Робота?
Крім того, у праці ми знайдемо не тільки правильні переклади слів, але і різноманітні синоніми, а інколи і епітети до них.

Купити книгу.


5. Стовп самодержавства, або 12 справ Івана Карповича Підіпригори

Владислав Івченко, Юрій Камаєв

*
Крім того, що читач буде реготати від захоплюючих походеньок Івана Карповича та отримає естетичну насолоду від прочитання, він знайде неповторну гру слів, яка може суттєво збагатити його власний словниковий запас. У романі є яскраві, емоційні питомо українські слова, які  навчать говорити так, «що аж за душу брало».

Купити книгу.


6. Словник фразеологізмів української мови


 *

Життєву мудрість предковічного народу можна знайти у багатьох джерелах. Але любителям лаконічності припаде до душі саме цей словник… Коротко, влучно, і що саме головне – для усіх життєвих ситуацій: і курйозних, і смішних, і прикрих.
Перед вами – чудовий інструмент для збагачення рідної мови. І для любителя, і для початківця, і професійного знавця української мови словник стане справжньою знахідкою для удосконалення знань.

Купити книгу.


7. Словник української мови для дітей


 *

Ця книга буде справжнім подарунком не тільки для маленьких діток, а й для їхніх матусь, бабусь, татусів і дідусів. Адже дасть можливість із самого дитинства розвивати любов до рідного слова. У різноманітному форматі – оповідання, вірші, синоніми, антоніми – словник знайомить юного читайлика з етимологією слова, його значенням. Крім того, маленькі читачі вже з дитинства завдяки такому словничку зможуть правильно вживати слова, речення і словосполучення.

Купити книгу.


8. Культура слова: мовностилістичні поради

Олександр Пономарів

*
Як правильно: виняток чи виключення, банкрот чи банкрут, гадати чи ворожити? Професор не тільки дає правильні відповіді на дані запитання, а й наводить детальні пояснення, чому доцільніше вживати те чи інше слово. Будучи вимогливим до себе, Олександр Пономарів прагне викликати у своїх читачах естетичні почуття у плеканні мови. Тому у своїй книзі тлумачить, чому ми вживаємо кальки із російської мови та радить, як їх уникати, аналізує мовні помилки у рекламі, розповідає про особливості синтаксичної побудови форми «в Україні» та «на Україні».

9. Практична стилістика української мови

Галина Волкотруб

*
Коли розпочинаєш вивчати особливості стилістики – на перший погляд здається все просто та зрозуміло. Але потім починаєш плутатися, ризикуєш потрапити у лабіринт, з якого можна і не вийти. Проте автор найскладніші питання робить простими. Складна мовна теорія стає легкою, а приклади, аналіз складних випадків робить цю книгу просто знахідкою.

Так чи інакше, кожен із нас самостійно формує свій список бажань, самостійно обирає шлях для самовдосконалення і розвитку, самостійно творить свій стиль мовлення. Але варто пам`ятати, що лише якісна література творить якісне мовлення.
Мирослава Косар
Перше зображення Іллі Стронґовського

0 коммент.:

Отправить комментарий